สุดเศร้าเปิดจดหมาย ‘มารี กีมาร์’ ชีวิตข้นแค้นหลังฟอลคอนถูกประหาร ไร้เกียติยศ-ถูกยึดทรัพย์

สุดเศร้าเปิดจดหมาย ‘มารี กีมาร์’ ชีวิตข้นแค้นหลังฟอลคอนถูกประหาร ไร้เกียติยศ-ถูกยึดทรัพย์

จดหมายลงวันที่ 20 มิถุนายน ค.ศ. 1706 (พ.ศ. 2249) ตรงกับรัชกาลของขุนหลวงสรศักดิ์ หรือพระเจ้าเสือ เป็นจดหมายภาษาละตินที่ลงนามโดย D. Guimar de Pina นั้นคือชื่อของมารี กีมาร์ หรือท้าวทองกีบม้าผู้เป็นภรรยาของเจ้าพระยาวิชาเยนทร์ เขียนถึงบาทหลวงฝรั่งเศสที่อยู่ ณ ประเทศจีนให้ได้ช่วยกราบบังคมทูลพระเจ้าหลุยส์ที่ 14 ว่า นับตั้งแต่เจ้าพระยาวิชาเยนทร์ถึงแก่กรรมแล้ว ชีวิตของนางมีแต่ความทุกข์ยาก ไร้เกียรติและยากจนข้นแค้น จึงขอให้พระเจ้าหลุยส์ที่ ๑๔ มีพระราชโองการให้บริษัทอินเดียตะวันออกของฝรั่งเศสคืนเงินค่าหุ้นของเจ้าพระยาวิชาเยนทร์ที่ได้ลงทุนไว้กับบริษัทให้กับตัวนาง



ภาพสำเนาโดย อาจารย์ภูธร ภูมะธน (“ภาพจาก หนังสือการเมืองในประวัติศาสตร์ “ขนมหวาน” ของ ท้าวทองกีบม้า “มาดามฟอลคอน” “ขนมไทย” หรือ “ขนมเทศ” สำนักพิมพ์มติชน)


ภาพสำเนาโดย อาจารย์ภูธร ภูมะธน (“ภาพจาก หนังสือการเมืองในประวัติศาสตร์ “ขนมหวาน” ของ ท้าวทองกีบม้า “มาดามฟอลคอน” “ขนมไทย” หรือ “ขนมเทศ” สำนักพิมพ์มติชน)

ข้อมูลจาก https://www.khaosod.co.th/special-stories/news_844460



ท้าวทองกีบม้า หรือ มารี กีมาร์ จากในละครเรื่อง บุพเพสันนิวาส ในอดีตมีเรื่องเล่าว่า เธอมีตัวตนจริงๆ และเป็นที่รู้จักจากการที่เธอได้รับหน้าที่ เป็นหัวหน้าห้องเครื่องต้นวิเสทในราชสำนัก ในรัชกาลสมเด็จพระนารายณ์มหาราช ขนมไทยที่เรารู้จักกันดีเช่น ทองหยิบ ทองหยอด ขนมหม้อแกง ก็ได้เธอผู้นี่แหละที่เป็นผู้คิดประดิษฐ์ขึ้นมา
ประวัติ ท้าวทองกีบม้า

คำว่า ท้าวทองกีบม้า คือตำแหน่งหน้าที่การงานในพระราชสำนักตามพระไอยการ และชื่อ  มารี กีมาร์ ก็เป็นชื่อที่คนส่วนใหญ่ชอบเรียก แต่จริงๆ แล้วเธอมีชื่อจริงว่า มารีอา กูโยมาร์ เด ปิญญา (Maria Guyomar de Pinha) อ่านชื่อก็น่าจะพอเดากันออกว่าเธอไม่ใช่คนไทยแท้ๆ  ครอบครัวของมารี เป็นคริสตังเชื้อสายโปรตุเกส และยังมีเชื้อสาย เบงกอล และญี่ปุ่น ร่วมด้วย โดยเธอเป็นลูกคนโตของคุณพ่อ ฟานิก กูโยมาร์ (Fanik Guyomar) ซึ่งมีเชื้อสายโปรตุเกส, ญี่ปุ่น และเบงกอล ที่อพยพมาจากอาณานิคมโปรตุเกสในเมืองกัว และมีคุณแม่ชื่ออูร์ซูลา ยะมะดะ (Ursula Yamada) ผู้ลี้ภัยจากการเบียดเบียนศาสนาในญี่ปุ่น